'고맙습니다' 와 '감사합니다'의 차이
우리는 중국 사대주의에서 벗어나지 못하고 있습니다.
지금은 미국과 일본까지 합쳐서 아주 엉망이 되어버렸지만.....
'감사'는
아랫사람이 웃어른에게 하는 말이고,
'고맙'은
웃어른이 아랫사람에게 하는 인사말이라고 가르쳤고 또한 그렇게 배웠지요.
즉 '감사'라는 한자말은 아랫것들이 함부로 사용할 수 없는 말이고,
그저 '고맙'이라는 조선말을 사용하라는 아주 못 된 문화가 있었습니다.
쌍것은 이름도 '마당쇠', '돌쇠', '꽃분이'...이런식이지요.
요즘 뉴스의 진행자들의 마지막 인사말을 들어보면 "시청해 주셔서 감사합니다."보다는 "시청해 주셔서 고맙습니다."라는 말을 쉽게 들을 수 있지요.
우리말의 중요성을 늦었지만 인식을 한거지요.
덧붙이면 '고맙'은 '곰' 신앙에서 파생 된 말입니다.
즉 단군신앙에 뿌리를 둔 말.
그 '곰'이 '고맙'으로. 다시 그 '곰'이 일본으로 건너가 '가미가제(신: 神)'가 되었지요.
우리의 뿌리깊은 神이 일본의 神이 된 셈.
이제는 " 고맙습니다" 란 말을 많이 씁시다.
'사랑방 > 시무지기 산골생활' 카테고리의 다른 글
솜씨 자랑 - 2 (0) | 2006.05.29 |
---|---|
식충식물 (0) | 2006.05.23 |
시무지기가 모은 것들 (0) | 2006.04.09 |
인생에 대한 고찰 (0) | 2006.04.03 |
무등산에서 볼 수 있는 것들 (0) | 2006.04.01 |